Expresiones con el verbo «hacer» y «hacerse».
¡Hola a todos! Hoy aprenderemos juntos las expresiones con el verbo “hacer” y “hacerse” más utilizadas en español. ¡Echad un ojo a este listado para aprender a usarlas de forma apropiada!
El verbo “hacer” y su pronominal “hacerse” son uno de los verbos con más significados en la lengua española. De hecho, según la RAE (Real Academia de la lengua Española), este verbo tiene más de cincuenta significados.
Hoy te traemos algunas de las expresiones idiomáticas más comunes que te ayudarán a expresarte como un auténtico español.
1. Hacer acto de presencia
Significado: presentarse en un sitio, estar presente.
Ejemplo: El presidente del Gobierno hizo acto de presencia en la ceremonia de inauguración.
En origen significaba “asistir a un lugar durante un tiempo muy breve y solo por cumplir”. Más recientemente, se ha extendido un uso más general, en el sentido de “presentarse en un lugar”.
2. Hacer algo al pie de la letra
Significado: hacer algo de manera literal, de manera exacta.
Ejemplo: Seguí tus consejos al pie de la letra y conseguí lo que quería.
3. Hacer borrón y cuenta nueva
Significado: olvidarse de lo pasado y empezar de nuevo.
Ejemplo: Después de una larga discusión decidimos hacer borrón y cuenta nueva y empezar de nuevo.
4. Hacer buenas migas
Significado: tener una buena relación con alguien, llevarse bien con alguien.
Ejemplo: Estoy súper contenta, Juan y Pablo han hecho buenas migas enseguida.
5. Hacerse chuletas (en un examen)
Significado: copiar.
Ejemplo: Lucía no había estudiado para el examen y decidió hacerse chuletas.
6. Hacer las paces
Significado: reconciliarse con alguien.
Ejemplo: Lucas y tú lleváis demasiado tiempo enfadados. ¿Por qué no hacéis las paces de una vez?
7. Hacer falta
Significado: necesitar una persona o una cosa
Ejemplo: ¿Puedes ir al supermercado? Me hacen falta huevos para hacer la tortilla.
La expresión “hacer falta” se conjuga junto con los pronombres de complemento directo y debe concordar con el sujeto de la misma manera que el verbo “gustar”.
8. Hacer la vista gorda
Significado: fingir que no te das cuenta de que algo está sucediendo, que no has visto algo que sí ha sucedido.
Ejemplo: El jefe le vio usando el móvil en el trabajo, pero hizo la vista gorda y no le dijo nada.
También se suele utilizar con el mismo significado la expresión «pasar por alto».
9. Hacerse la boca agua
Significado: disfrutar mucho pensando en comida que se desea o nos gusta mucho.
Ejemplo: Cuando pienso en las croquetas de mi madre se me hace la boca agua.
Tenemos un verbo “salivar” que significa producir saliva de ahí “el agua”.
10. (No) Hacer ascos a
Significado: rechazar, decir que no.
Ejemplo: Carlos es un zampabollos*, nunca le hace ascos a la comida.
*que come mucho.
11. Hacerse de rogar
Significado: no acceder a lo que otro pide hasta que se lo ha pedido con insistencia. También puede significar «tardar».
Ejemplo: Si al final vas a venir no te hagas de rogar.
12. Hacerse de oro
Significado: enriquecerse, ganar mucho dinero.
Ejemplo: Se hizo de oro con el negocio de venta de barcos.
13. Hacerla buena/ Haberla hecho buena
Significado: haber hecho algo malo o perjudicial.
Ejemplo: -No podemos entrar en casa porque nos hemos dejado la llave dentro. -Pues sí que la habéis hecho buena.
14. Hacerse el sueco/ Hacerse el loco/tonto
Significado: hacerse el despistado, fingir que no sabes qué está ocurriendo, desentenderse.
Ejemplo: Siempre que tiene un problema se hace el sueco.
La expresión procede de los marineros suecos que atracaban en los puertos españoles y que, según se dice, aprovechaban su desconocimiento del idioma para entender solamente lo que les interesaba.
También existe la expresión «hacer como si nada».
15. Hacer novillos/pellas
Significado: no asistir a clase voluntariamente.
Ejemplo: Manuel y Pedro hicieron pellas para irse de compras.
16. (No) hacer gracia
Significado: coloquialmente significa «gustar», puede ser algo o alguien. Con alguien el sentido puede ser atracción física o sentimental.
Ejemplo: -¿Te gusta el helado de fresa? -No me hace mucha gracia pero no me importa comérmelo.
También significa «hacer o producir risa», cuando algo es gracioso y nos reímos podemos decir “Me hace gracia”.
Ejemplo: El chiste que ha contado Enrique me hace mucha gracia.
17. Hacer caso
Significado: tener en cuenta, prestar atención.
Ejemplo: Mi hijo siempre me hace caso a lo que le digo, es muy bueno.
18. Hacerse a la idea de algo
Significado: aceptar alguna cosa o situación nueva.
Ejemplo: Aunque no te guste trabajar deberías hacerte a la idea porque necesitamos el dinero.
19. Hacerse cargo de algo
Significado: ocuparse de algo, encargarse, responsabilizarse.
Ejemplo: Yo me hago cargo de traer las bebidas y la tarta para la fiesta.
Aquí tenéis 19 expresiones con el verbo “hacer” y «hacerse» que os ayudarán a enriquecer vuestro vocabulario un poquito más.
Si os ha gustado este post, tal vez os interese nuestro artículo anterior sobre expresiones con el verbo “ser”.
Por último, os recordamos que el profesorado de nuestra escuela de español, El Rincón del Tándem, siempre está disponible a aclarar cualquier duda sobre la lengua y la cultura hispánica.
¡Echad un ojo a nuestro listado de cursos y empezad a mejorar vuestro español desde ya!