Expresiones Culinarias en Español
No hay mejor momento para hablar de comida que durante el verano. Valencia es una ciudad de sol y playa y en verano tienen lugar los mejores momentos para una paella. Pero no sólo de paellas viven los valencianos, aunque quizás es mucho decir, en cualquier momento con o sin paella usamos expresiones y modismos llenos de alimentos.
Lo interesante y sobre todo divertido de los modismos es el choque cultural que suponen y al ser expresiones que llaman la atención cuando se aprenden es fácil recordarlas, aunque no tanto saber cuándo usarlas. Lo importante es la naturalidad y el tono al pronunciarlas para que parezcan lo más fluidas posibles y su significado no se pierda por el camino.
Como siempre decimos en la escuela, el español es un idioma rico en modismos y frases hechas y en esta nueva semana calurosa de verano os traemos un listado de expresiones relacionadas con la comida. En esta primera entrega de otras que realizaremos en el blog os traemos un listado de 6 expresiones relacionadas con la comida, especialmente con la fruta y la verdura.
- De uvas a peras. El significado de esta frase indica que hace tiempo que no realizamos algo. Si lo pensamos tiene su lógica, pues la recolección de la pera es a finales de verano y la vendimia en invierno, por lo que pasa tiempo de uno a otro periodo. Una frase usando esta expresión podría ser: “voy a la playa de uvas a peras” con lo que indicamos que no vamos mucho a la playa.
- Abrir el melón. ¿Quién no ha abierto literalmente un melón y se ha encontrado con que estaba verde?, pues bien, esa dificultad de adivinar lo que hay dentro de un melón es el origen de esta expresión. “Abrir el melón” quiere decir abrir un debate o comenzar a hablar de un tema delicado o controvertido que vamos a saber va a originar discusiones acaloradas la mayoría de las veces. También se puede usar la expresión “abrir la caja de los truenos” o “poner el dedo en la llaga” para indicar lo mismo.
- Ponerse rojo como un tomate. Tal vez esta expresión es la más conocida en el ámbito culinario y es fácil deducir su significado. En verano la usamos mucho, aunque tiene dos significados. El primero de ellos es cuando la piel del cuerpo coge un tono rojo debido al sol y la otra, es cuándo nos ponemos rojos debido a la vergüenza. Expresión: La profesora le dijo a Juan que saliera a la pizarra y se puso rojo como un tomate.
- Dar calabazas. Esta expresión de origen presumiblemente griego se usa cuándo una persona intenta flirtear con otra y esta la rechaza. Al parecer, para los griegos las calabazas eran el alimento que eliminaba el deseo y que posteriormente el catolicismo adopto tomando pepitas de calabaza en tiempos de cuaresma y que también está relacionado con el origen de la expresión.
- Irse a freír espárragos. Quizás esta sea la más usada por todos los españoles cuándo alguien les molesta. Si alguna vez alguien te la dice, lo que te está diciendo es que te vayas y dejes en paz a esa persona de manera educada. Si nos gusta cocinar entenderemos con mayor facilidad la expresión, pues lo que estamos indicando al decirle a alguien que fría espárragos, es que esté en otro sitio un buen rato, pues como buenos cocinaros ya sabemos que los espárragos tardan bastante en freírse.
- Me importa un pimiento. Con el mismo significado que me importa un comino, pepino o rábano. Todas ellas tienen su origen en el gremio de los pintores que reusaban dichas piezas de fruta o verdura en sus obras con bodegones. El significado es que algo no es de nuestra importancia, por lo que nos da igual o lo mismo.
Como hemos visto, hay multitud de expresiones en castellano para chuparse los dedos y otras no tanto, pero la comida es una parte muy importante de la cultura popular española. Todas estas expresiones son parte del día a día de los españoles y para mejorar nuestro nivel de español es interesante tenerlas en cuenta y aprender alguna de ellas, que esperamos compartas con el profesorado durante tus clases.