La lingua spagnola è piena di detti su ogni argomento e, senza dubbio, il tempo è uno di questi. Conosci già dei detti sull’estate? Nel blog di oggi, la nostra scuola di spagnolo El Rincón del Tándem elenca quelli più conosciuti. Dai un’occhiata qui in basso!

Il repertorio dei detti e proverbi spagnoli è molto ricco. Ne troviamo tanti e su ogni tipo di tema. Senza dubbio, il tempo è uno dei temi più comuni visto che le stagioni marcano il passo della nostra vita da sempre. Pertanto, oggi vi offriamo una breve panoramica di detti sull’estate…

Per iniziare, ricordiamo che i detti sono delle espressioni brevi e concise. Sono delle frasi generalmente conosciute da tutti e frequentemente utilizzate per trasmettere saggezza o dare consigli.

I detti risalgono a tempi antichi e spesso ci parlano della vita campestre. L’uso di queste espressioni ci aiutano a capire meglio le abitudini, le tradizioni e la visione della vita nelle varie culture.

Inoltre, l’uso dei detti ci aiutano a parlare spagolo in modo più naturale, come se fossimo madrelingua.
Andiamo a vederne qualcuno!

1. “Veraneando, se va el tiempo volando”

L’estate vola via in fretta. Sembra che sia la stagione più breve dell’anno. E questo perchè è quella in cui normalmente ci divertiamo di più. E quando c’è divertimento, il tempo sembra che passi più in fretta. Non è vero?

2. “A invierno lluvioso, verano caluroso”

Se lo scorso inverno è stato piovoso e freddo, l’ estate che segue sarà calda. Ciò significa che tutto va come deve andare.

3. “Abril tronado, viene buen verano”

Se c’è stata tempesta ad aprile, ci si aspetta un’estate tranquilla e con un buon clima.

4. “Llegadas las golondrinas, el verano encima”

Le rondini che ritornano dai paesi dove hanno migrato in inverno ci annunciano che l’arrivo dell’estate è imminente. Quindi, se vedi delle rondini in cielo, sii felice! Il tepore dell’estate sta per arrivare 😉

5. “Si septiembre no tiene fruta, agosto tuvo la culpa”

Se a settembre il raccolto della frutta è scarso, la colpa è del mese di agosto. In altri termini, la frutta autunnale ha bisogno di temperature alte per maturare. In questo caso, agosto non è stato così caldo come ci si aspettava….

6. “Nueve meses de invierno y tres de infierno”

Il detto cita “nove mesi di inverno e tre di inferno”. Nell’interno della Penisola Iberica, il clima è abbastanza estremo, e si raggiungono temperature molto alte e molto basse (clima continentale).
Al tempo stesso, le mezze stagioni sono molto brevi. Così tanto, che addiritttura sembrano non esistere affatto!

7. “Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo”

I saggi anziani ci avvertono di non fidarci del calore di giugno e ci suggeriscono di aspettare luglio per metter via il guardaroba invernale. Un pizzico di saggezza per non ammalarsi. E tu, di solito, segui il loro consiglio?

8. “El verano en la montaña empieza en Santiago y acaba en Santa Ana”

Se non sopporti il caldo, fai le valie e cerca un posto al fresco in montagna! Come dice il detto, “l’estate inizia il giorno di Santiago e finisce quello di Sant’Anna”. In altri termini, inzia il 25 di luglio e finisce il giorno successivo…un’informazione utile per chi non sopporta le alte temperature 😉

Speriamo che questo post sui detti sull’estate vi abbia apportato nuove conoscenze sulle espressioni e la cultura spagnola.
Se volete saperne di più sulla lingua spagnola vi suggeriamo di leggere i post precedenti ed i prossimi.

Infine, I nostri inseganti saranno più che felici di darvi il benvenuto nella nostra scuola di spagnolo El Rincón del Tándem di Valencia. E di spiegarvi nei dettagli temi di gramatica e lingua spagnola.

Stay tuned!