Il verbo spagnolo dejar ha diversi significati, come lasciare, permettere, ecc. Dai un’occhiata al blog delle nostra scuola di spagnolo El Rincón del Tándem per saperne di più 😉
Abbiamo già menzionato che alcuni verbi e parole spagnole possono avere diversi significati. Per esempio, abbiamo già pubblicato un post sulle parole polisemiche, includendo una lista di quelle più comunemente usate. Per quanto riguarda i verbi, la lingua spagnola ne ha diversi che possono essere utilizzati in contesti vari.
In un post precedente abbiamo spiegato i vari usi e significati del verbo quedar. Oggi invece spieghiamo come utilizzare in modo appropriato il verbo dejar.
Iniziamo!
Prima di tutto, ricordiamo che il verbo dejar è uno dei tanti verbi spagnoli che possono essere impiegati in circostanze diverse. Pertanto, è molto importante che tutti gli studenti di spagnolo siano consapevoli del suo uso per evitare eventuali incomprensioni.
Qui di seguito trovate i significati e gli usi di dejar.
1. Lasciare (qualcosa/qualcuno)
Probabilmente, è il significato più comune.
Esempi:
He dejado la mochila encima de la mesa = Ho lasciato lo zaino sul tavolo
Por favor, deja a tu hermana delante de la puerta del colegio = Per favore, lascia tua sorella davanti alla porta della scuola
Nota: Possiamo utilizzare il verbo dejar quando dimentichiamo qualcosa da qualche parte. Per esempio, possiamo dire:
He dejado el móvil en casa de mi madre = Ho dimenticato il cellulare a casa di mia madre
In questo caso, abbiamo lasciato involontariamente un oggetto da qualche parte.
2. Smettere (di fare qualcosa)
Quando smettiamo di fare qualcosa, il verbo dejar va accompagnato dalla preposizione de.
Quindi dobbiamo impiegare la struttura DEJAR + de + infinito.
Per esempio:
Mi padre dejó de fumar el año pasado = Mio padre smise di fumare los scorso anno
Nunca dejaré de viajar = Non smetterò mai di viaggiare
Lucía dejó el trabajo y se mudó a Brasil = Lucia lasciò il lavoro e si trasferí in Brasile
Nota: Frequentemente il verbo dejar viene utilizzato con il signifcato di posporre, rinviare. Per esempio, possiamo dire:
Deja este trabajo para mañana = Lascia questo compito per domani (nel senso di posporre)
3. Lasciare (qualcuno con riferimento ad una relazione sentimentale)
Dejó a su novia nada más volver de las vacaciones = Non appena tornato dalle vacanze, lasciò la sua fidanzata.
4. Permettere
In questo caso, usiamo dejar con il significato di permettere a qualcuno di fare qualcosa.
Mi hermano me ha dejado conducir su coche = Mio fratello mi ha permesso di guidare la sua macchina/ Mio fratello mi ha lasciato guidare la sua macchina
No dejan entrar a nadie hasta las seis de la tarde = Non è permesso l’ingresso fino alle sei del pomeriggio
5. Prestare (qualcosa)
Quando qualcuno presta qualcosa o lascia che qualcun’altro utilizzi un oggetto di sua proprietà, possiamo dire che lui o lei “deja”.
Vediamo degli esempi qui di seguito:
Carolina me deja su bicicleta para toda la semana = Carolina mi presta la sua bicicletta per tutta la settimana
Me dejas tu cámara para sacar una foto del paisaje? = Mi presti la tua macchina fotografica per scattare una foto del paesaggio?
6. Lasciare in pace – Lasciami stare
Quando qualcuno ci sta disturbando possiamo dire: “Déjame” o “déjame en paz”.
Vediamo più esempi:
!Déjame! No quiero escuchar tus tonterías = Lasciami stare! Non voglio ascoltare le tue sciocchezze
¡No insistas más! No voy a salir esta noche…déjame en paz =Non insistere! Stasera non esco…lasciami in pace
Per ultimo, quando troviamo qualcuno o qualcosa in uno stato particolare, possiamo descrivere la situazione usando DEJAR + aggettivo
Esempi:
El masaje me dejó muy relajada = Il massaggio mi ha rilassato
La noticia me dejó muy feliz = La noticia mi ha reso felice
Infine, speriamo che il nostro post vi abbia fornito informazioni utili sui vari usi del verbo dejar.
Inoltre, se volete saperne di più sulla grammatica e la lingua spagnola, i nostri professori saranno felici di darvi il benvenuto nella nostra scuola di spagnolo El Rincón del Tándem. Clicca qui per conoscere i nostri corsi di spagnolo a Valencia 😉
Buona giornata!