Oggi ci concentriamo sullo studio dei verbi spagnoli. Nello specifico, impareremo ad usare la perifrasi Andar+ gerundio. Se il vostro obiettivo per quest’estate è perfezionare lo spagnolo e parlare come un madrelingua, date un’occhiata al nostro blog! La nostra scuola di spagnolo, El Rincón del Tándem, vi aiuterá a raggiungere il vostro obiettivo! 😊
Le lezioni degli insegnanti de El Rincón del Tándem sono interattive e divertenti. Oltre ad insegnare la grammatica, l’approccio pratico delle nostre classi aiuta gli studenti a parlare lo spagnolo fin dal primo giorno.
Espressioni, frasi idiomatiche e perifrasi sono elementi linguistici che rendono lo spagnolo parlato più fluido ed autentico.
La perifrasi verbale andar + gerundio è principalmente usata nello spagnolo parlato en el discorso informale.
Questa perifrasi significa “andar facendo / continuare a fare qualcosa” e descrive un’azione continua, ancora in corso. Per questa ragione, la perifrasi si avvicina molto al presente ed passato progressivo (estar + gerundio).
Tuttavia, andar + gerundio si distingue da estar + gerundio in quanto implica una ripetizione o indeterminatezza dell’azione. In aggiunta, si utilizza per indicare azioni che accadono in modo discontinuo ed intermittente.
- Esempi:
Lucas anda comprando cosas inútiles y por eso no hay espacio en su habitación = Lucas continua a comprare cose inutili e per questo non c’è più spazio nella sua stanza - María anda buscando un local para abrir un restaurante = Maria sta cercando un locale per aprire un ristorante
- Paloma anda pidiendo a todo el mundo un cigarillo = Paloma se ne va in giro a chiedere una sigaretta a tutti
Dal punto di vista grammaticale, questa perifrasi può essere utilizzata solamanete con verbi di azione. In altre parole, per poter usarla correttamente dobbiamo assicurarci che il soggetto è anche l’agente attivo dell’azione. Ovvero, che il soggetto stia realizzando l’azione volontariamente o con un certo grado di intenzionalità.
Pertanto, non possiamo usare andar + gerundio con verbi di stato o verbi di cambiamento. In questi casi, bisogna usare IR o ESTAR + gerundio.
Vediamo gli esempi qui di seguito:
- Su herida iba sanándose poco a poco = La sua ferita stava guarendo poco a poco
- El perro estaba engordando mucho = Il cane stava ingrassando molto
In entrambi gli esempi, l’uso del verbo andar (andaba) è incorretto.
In aggiunta, andar + gerundio viene normalmente usato per indicare azioni incomplete o ripetitive. In altre parole, azioni che non portano ad un risultato finale.
A differenza della perifrasi IR + gerundio, andar + gerundio non implica uno sviluppo progressivo dell’azione o il raggiungimento graduale di un fine.
Vediamo la differenza di signifcato tra le due perifrasi:
- Pablo anda escribiendo una obra de teatro
(Pablo di quando in quando scrive l’opera di teatro, probabilmente senza ottenere grandi risultati) - Pablo va escribiendo una obra de teatro
(Pablo sta scrivendo un’opera di teatro e poco a poco la terminerà).
Speriamo che questo breve articolo su Andar + gerundio vi aiuti a dominare questa perifrasi e ad utilizzarla nelle vostre conversazioni in spagnolo.
Infine, vi ricordiamo che, se volete studiare spagnolo a Valencia, la nostra scuola El Rincón del Tándem è felice di fornirvi corsi in un ambiente accogliente ed amichevole 😊
A presto!